Targum sobre I Samuel 2:25
אִם־יֶחֱטָ֨א אִ֤ישׁ לְאִישׁ֙ וּפִֽלְל֣וֹ אֱלֹהִ֔ים וְאִ֤ם לַֽיהוָה֙ יֶֽחֱטָא־אִ֔ישׁ מִ֖י יִתְפַּלֶּל־ל֑וֹ וְלֹ֤א יִשְׁמְעוּ֙ לְק֣וֹל אֲבִיהֶ֔ם כִּֽי־חָפֵ֥ץ יְהוָ֖ה לַהֲמִיתָֽם׃
Si pecare el hombre contra el hombre, los jueces le juzgarán; mas si alguno pecare contra SEÑOR, ¿quién rogará por él? Mas ellos no oyeron la voz de su padre, porque SEÑOR los quería matar.
תרגום יונתן על שמואל א
אִם יֵחוֹב גְבַר לִגְבַר הֲלָא יֵיתוּן לָקֳדָם דַיָנָא וְיִשְׁמַע מִלֵיהוֹן וְיַפְלֵי בֵינֵיהוֹן וְאִם קֳדָם יְיָ יֵיחוֹב גַבְרָא מִמָן יִבְעֵי וְיִשְׁתְּבֵיק לֵיהּ וְלָא קַבִּילוּ לְמֵימַר אֲבוּהוֹן אֲרֵי רַעֲוָא קֳדָם יְיָ לְקַטָלוּתְהוֹן:
Ask RabbiBookmarkShareCopy